The Metamorphoses (Penguin Classics) Book + PRICE WATCH * Amazon pricing is not included in price watch

The Metamorphoses (Penguin Classics) Book

In 'The Metamorphoses', Ovid draws on Greek mythology, Latin folklore, and tales from Babylon and the East to create a series of narrative poems, linked by the common theme of transformation. This is Arthur Golding's 16th-century translation of the verses.Read More

from£13.79 | RRP: £14.99
* Excludes Voucher Code Discount Also available Used from £9.54
  • Foyles

    Bringing together a series of ingeniously linked myths and legends, Ovid's deliciously witty and poignant Metamorphoses describes a magical world in which men and women are transformed - often by love - into flowers, trees, animals, stones and stars. First published in 1567, this landmark translation by Arthur Golding was the first major English edition of the epic, which includes such tales as the legend of Narcissus; the parable of Icarus; and the passion held by the witch-queen Circe for the great Aeneas. A compelling adaptation that used imagery familiar to English sixteenth-century society, it powerfully influenced Spenser, Shakespeare and the character of Elizabethan literature.

  • BookDepository

    The Metamorphoses : Paperback : Penguin Books Ltd : 9780140422306 : 0140422307 : 28 Mar 2002 : In "The Metamorphoses"", Ovid draws on Greek mythology, Latin folklore, and tales from Babylon and the East to create a series of narrative poems, linked by the common theme of transformation. This is Arthur Golding's 16th-century translation of the verses."

  • ASDA

    In The Metamorphoses Ovid draws on Greek mythology Latin folklore and tales from Babylon and the East to create a series of narrative poems linked by the common theme of transformation. This is Arthur Golding's 16th-century translation of the verses.

  • Waterstones

    In ''The Metamorphoses'', Ovid draws on Greek mythology, Latin folklore, and tales from Babylon and the East to create a series of narrative poems, linked by the common theme of transformation. This is Arthur Golding's 16th-century translation of the v

  • Blackwell

    In The Metamorphoses, Ovid draws on Greek mythology, Latin folklore, and tales from Babylon and the East to create a series of narrative poems, linked by the common theme of transformation. This is Arthur Golding's 16th-century translation of...

  • Penguin

    This landmark translation of Ovid was acclaimed by Ezra Pound as 'the most beautiful book in the language (my opinion and I suspect it was Shakespeare's)'.

  • Pickabook

    Ovid, Arthur Golding (Trans), Madeleine Forey (Editor)

  • 0140422307
  • 9780140422306
  • Ovid
  • 27 April 2006
  • Penguin Classics
  • Paperback (Book)
  • 576
  • New Ed
As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases. If you click through any of the links below and make a purchase we may earn a small commission (at no extra cost to you). Click here to learn more.

Would you like your name to appear with the review?

We will post your book review within a day or so as long as it meets our guidelines and terms and conditions. All reviews submitted become the licensed property of www.find-book.co.uk as written in our terms and conditions. None of your personal details will be passed on to any other third party.

All form fields are required.